New translations ja.yml (French)
This commit is contained in:
parent
f724f58358
commit
ca1706e4d5
1 changed files with 12 additions and 12 deletions
|
@ -373,14 +373,14 @@ common/views/widgets/tips.vue:
|
|||
tips-line9: "Misskey est sous licence AGPLv3"
|
||||
tips-line10: "タイムマシンウィジェットを利用すると、簡単に過去のタイムラインに遡れます"
|
||||
tips-line11: "投稿の ... をクリックして、投稿をユーザーページにピン留めできます"
|
||||
tips-line13: "投稿に添付したファイルは全てドライブに保存されます"
|
||||
tips-line13: "Tous les fichiers attachés à cette publication sont sauvegardés dans le Drive"
|
||||
tips-line14: "ホームのカスタマイズ中、ウィジェットを右クリックしてデザインを変更できます"
|
||||
tips-line17: "「**」でテキストを囲むと**強調表示**されます"
|
||||
tips-line19: "いくつかのウィンドウはブラウザの外に切り離すことができます"
|
||||
tips-line20: "カレンダーウィジェットのパーセンテージは、経過の割合を示しています"
|
||||
tips-line21: "APIを利用してbotの開発なども行えます"
|
||||
tips-line21: "Vous pouvez aussi utiliser l'API pour développer des Bots."
|
||||
tips-line23: "まゆかわいいよまゆ"
|
||||
tips-line24: "Misskeyは2014年にサービスを開始しました"
|
||||
tips-line24: "Misskey a vu le jour en 2014"
|
||||
tips-line25: "対応ブラウザではMisskeyを開いていなくても通知を受け取れます"
|
||||
common/views/pages/follow.vue:
|
||||
signed-in-as: "Connecté·é en tant que {}"
|
||||
|
@ -530,9 +530,9 @@ desktop/views/components/notifications.vue:
|
|||
more: "Plus"
|
||||
empty: "Pas de notifications"
|
||||
desktop/views/components/post-form.vue:
|
||||
add-visible-user: "+ユーザーを追加"
|
||||
attach-location-information: "位置情報を添付する"
|
||||
hide-contents: "内容を隠す"
|
||||
add-visible-user: "+Ajouter un utilisateur"
|
||||
attach-location-information: "Attacher des informations de localisation"
|
||||
hide-contents: "Masquer les contenus"
|
||||
reply-placeholder: "Répondre à cette note"
|
||||
quote-placeholder: "Citer cette note"
|
||||
submit: "Poster"
|
||||
|
@ -552,11 +552,11 @@ desktop/views/components/post-form.vue:
|
|||
create-poll: "Créer un sondage"
|
||||
text-remain: "{} charactères restants"
|
||||
recent-tags: "Récent"
|
||||
click-to-tagging: "クリックでタグ付け"
|
||||
visibility: "公開範囲"
|
||||
geolocation-alert: "お使いの端末は位置情報に対応していません"
|
||||
error: "エラー"
|
||||
enter-username: "ユーザー名を入力してください"
|
||||
click-to-tagging: "Cliquer pour tagguer"
|
||||
visibility: "Visibilité"
|
||||
geolocation-alert: "Votre appareil ne prend pas en charge les services de localisation"
|
||||
error: "Erreur"
|
||||
enter-username: "Saisir un nom d'utilisateur …"
|
||||
desktop/views/components/post-form-window.vue:
|
||||
note: "Nouvelle note"
|
||||
reply: "Répondre"
|
||||
|
@ -941,7 +941,7 @@ mobile/views/components/post-form.vue:
|
|||
renote: "Republier"
|
||||
quote-placeholder: "Citer ce billet ... (Facultatif)"
|
||||
reply-placeholder: "Répondre à cette note"
|
||||
cw-placeholder: "内容への注釈 (オプション)"
|
||||
cw-placeholder: "Commenter le contenu (optionnel)"
|
||||
location-alert: "Votre appareil ne prend pas en charge les services de localisation"
|
||||
error: "Erreur"
|
||||
username-prompt: "Saisir un nom d'utilisateur"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue